Servizi di traduzione - Legale
Se hai un documento legale da tradurre, è indispensabile che il testo finale sia accurato, coerente e che contenga la terminologia corretta. Un documento legale può incidere notevolmente sulla vita di una persona: puoi quindi star certo che qualsiasi traduzione da me realizzata non solo venga trattata con professionalità, ma anche in assoluta discrezione.
L'importanza di un documento legale è nota: che si tratti della dichiarazione della vittima di un reato, una richiesta di risarcimento o un certificato di nascita, la vasta esperienza maturata nel settore mi consentirà di produrre una traduzione precisa e accurata. Possiedo inoltre la certificazione necessaria per collaborare con il governo britannico. |
Alcuni esempi di progetti completati includono:
|
|